북미 2차 정상회담을 앞두고 정희수 감독이 미 트럼프 대통령에게 보낸 편지와 한인 교회에 보내는 편지

베트남 북미 정상회담을 앞두고  

“하느님께서 민족 사이의 분쟁을 판가름해 주시고 강대국 사이의 시비를 가려 주시리라. 그리 되면 나라마다 칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들리라. 나라와 나라 사이에 칼을 빼어 드는 일이 없어 다시는 군사를 훈련하지 아니하리라.” 미가 4:3(공동번역)

우리는 한반도 분단의 역사 속에 주님께 평화와 화해를 위해 기도해왔습니다.

긴 역사의 아픔과 상처를 안고 사는 우리들에게 주님이 주시는 평화와 치유 하심은 아주 작은 진보와 변화라고 해도 소중한 은총이요 선물입니다.

이번 두 번째 다가오는 북미 정상회담은 미국에 사는 우리들에게 다가오는 기쁜 소식입니다.

북미의 관계가 화해와 평화의 관계로 다가올 수 있는 논의는 다시 마음 조리며 주님의 역사를 고대하는 순간입니다. 어떤 형태의 결과를 두 정상들이 협의하고 세계 만방에 선포할지 모르나 보다 적극적인 화해와 평화의 길잡이가 되기를 바랍니다.

역사적인 합의가 한반도와 세계 평화에 아름다운 소식이 되기를 간절히 바라고 있습니다.

대결의 관계에서 화해와 평화의 관계가 형성되어 전쟁의 소문과 두려움을 거두고 새로운 소망을 가지고 우리 모두가 살게 되기를 바랍니다.

트럼프 대통령께 저는 목회서신을 보내면서 역사의 변전을 고대하는 마음을 표현했습니다.

우리는 함께 평화를 바라고 화해를 위해서 일 하는 하나님의 백성으로 더 책임을 다하고 복음을 실천하는 교회가 되기를 바랍니다.

“칼을 쳐서 보습을 만드는” 주님의 정의와 화평이 북미와 남북, 그리고 한미 관계 속에 조속히 이루어지고 진전되기를 기도합니다.

 

위스콘신 연회 정희수 감독

 

트럼프 대통령에게 보내는 편지 전문

 

February 12, 2019

 

President Donald J. Trump

The White House
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500

 

Re:       Relationship with North Korea

 

Dear President Trump,

 

I am writing to you to express my deep appreciation for the work you continue to do with Chairman Kim Jong Un of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) to bring a final end to the Korean War and the division that has separated North and South Korea. As a Korean bishop of The United Methodist Church, I have long prayed for peace between our nations and reconciliation on the Korean Peninsula.  I once more wish to commend your leadership and endorse your commitment to peace, prosperity, and security for Korea and the world.

There is so much division and animosity in our world today.  Our Christian scriptures offer blessing to the peace-makers, and peace within Korea and between the United States and North Korea will be a powerful witness to what is possible.  I encourage you to continue to explore every avenue for reconciliation, restoration, healing, and sustainable peace.

I continue to encourage the clergy and laity of the Wisconsin Conference of The United Methodist Church to pray for the future of our country and our world, and to pray for good relationships between the U.S., North Korea and a reunited North and South Korea.  This growing relationship between the U.S. and North Korea is a wonder example of what can be accomplished.

 

Sincerely,

 

Hee-Soo Jung, PhD

Bishop

 

HSJ:drd

개체교회
뉴욕의 후러싱 제일 연합감리교회는 개체 교회 사역에 새로운 영감과 활력을 불어넣고 도약할 수 있도록 돕는 ‘마중물’인 <희년사역기금> 10만 불을 마련하고 신청을 받고 있다. 사진은 웨스트버지니아주 찰스톤 시청 앞에 설치된 지밀루 메이슨의 작품 도약(Cabriole). 사진, 김응선 목사, 연합감리교뉴스.

뉴욕 후러싱 제일교회, 희년사역기금 10만 불로 작은 교회 도약 돕는다

뉴욕의 후러싱 제일 연합감리교회는 개체 교회 사역에 새로운 영감과 활력을 불어넣고 도약할 수 있도록 돕는 ‘마중물’인 <희년사역기금> 10만 불을 마련하고 신청을 받고 있다.
신앙 간증
유석종 목사의 가족사를 담은 『무너진 울타리 다시 세우다』의 (오른쪽) 한글판과 영문판 표지 이미지.

한인 디아스포라의 고백과 치유 이야기 <무너진 울타리 다시 세우다>

유석종 목사의 가족사를 담은 책 『무너진 울타리 다시 세우다』(영문판 REBUILDING THE FALLEN FENCE)는 일제강점기부터 현대에 이르는 한 디아스포라 가족의 아픔과 치유의 여정을 그린 이야기다.
개체교회
영화 <Her(그녀)>의 트레일러 갈무리.

인공지능 HER의 사랑과 외롭고 불완전하고 서툰 인간의 사랑과…

현혜원 목사는 인공지능 시대에 AI와의 사랑을 나눈 영화 HER를 리뷰하며, “하나님은 완벽한 기계의 논리 속이 아니라, 때로는 미숙하고 불안정하지만, 진심으로 서로를 사랑하려는 사람들 사이에 거하십니다.”라고 말한다.

United Methodist Communications is an agency of The United Methodist Church

©2025 United Methodist Communications. All Rights Reserved