북미 2차 정상회담을 앞두고 정희수 감독이 미 트럼프 대통령에게 보낸 편지와 한인 교회에 보내는 편지

베트남 북미 정상회담을 앞두고  

“하느님께서 민족 사이의 분쟁을 판가름해 주시고 강대국 사이의 시비를 가려 주시리라. 그리 되면 나라마다 칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들리라. 나라와 나라 사이에 칼을 빼어 드는 일이 없어 다시는 군사를 훈련하지 아니하리라.” 미가 4:3(공동번역)

우리는 한반도 분단의 역사 속에 주님께 평화와 화해를 위해 기도해왔습니다.

긴 역사의 아픔과 상처를 안고 사는 우리들에게 주님이 주시는 평화와 치유 하심은 아주 작은 진보와 변화라고 해도 소중한 은총이요 선물입니다.

이번 두 번째 다가오는 북미 정상회담은 미국에 사는 우리들에게 다가오는 기쁜 소식입니다.

북미의 관계가 화해와 평화의 관계로 다가올 수 있는 논의는 다시 마음 조리며 주님의 역사를 고대하는 순간입니다. 어떤 형태의 결과를 두 정상들이 협의하고 세계 만방에 선포할지 모르나 보다 적극적인 화해와 평화의 길잡이가 되기를 바랍니다.

역사적인 합의가 한반도와 세계 평화에 아름다운 소식이 되기를 간절히 바라고 있습니다.

대결의 관계에서 화해와 평화의 관계가 형성되어 전쟁의 소문과 두려움을 거두고 새로운 소망을 가지고 우리 모두가 살게 되기를 바랍니다.

트럼프 대통령께 저는 목회서신을 보내면서 역사의 변전을 고대하는 마음을 표현했습니다.

우리는 함께 평화를 바라고 화해를 위해서 일 하는 하나님의 백성으로 더 책임을 다하고 복음을 실천하는 교회가 되기를 바랍니다.

“칼을 쳐서 보습을 만드는” 주님의 정의와 화평이 북미와 남북, 그리고 한미 관계 속에 조속히 이루어지고 진전되기를 기도합니다.

 

위스콘신 연회 정희수 감독

 

트럼프 대통령에게 보내는 편지 전문

 

February 12, 2019

 

President Donald J. Trump

The White House
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500

 

Re:       Relationship with North Korea

 

Dear President Trump,

 

I am writing to you to express my deep appreciation for the work you continue to do with Chairman Kim Jong Un of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) to bring a final end to the Korean War and the division that has separated North and South Korea. As a Korean bishop of The United Methodist Church, I have long prayed for peace between our nations and reconciliation on the Korean Peninsula.  I once more wish to commend your leadership and endorse your commitment to peace, prosperity, and security for Korea and the world.

There is so much division and animosity in our world today.  Our Christian scriptures offer blessing to the peace-makers, and peace within Korea and between the United States and North Korea will be a powerful witness to what is possible.  I encourage you to continue to explore every avenue for reconciliation, restoration, healing, and sustainable peace.

I continue to encourage the clergy and laity of the Wisconsin Conference of The United Methodist Church to pray for the future of our country and our world, and to pray for good relationships between the U.S., North Korea and a reunited North and South Korea.  This growing relationship between the U.S. and North Korea is a wonder example of what can be accomplished.

 

Sincerely,

 

Hee-Soo Jung, PhD

Bishop

 

HSJ:drd

교회 역사
한국의 애스베리로 불리는 양주삼 목사는 미국의 북감리교회와 남감리교회 선교사들이 세운 두 개의 조선 감리교회를 하나로 통합하는 데 중요한 역할을 담당했다. 사진 출처, 연합감리교역사보존위원회; 그래픽, 로렌스 글래스와 김응선 목사, 연합감리교뉴스.

한인 감리교 선구자들을 아시나요?

아시아/태평양 문화유산의 달을 맞아, 감리교 역사의 선구자인 두 분의 한인 감리교인을 소개한다.
다문화 섬김
제1회 동남부 지역총회 아시아계 미국인 목회자 모임이 5월 13일부터 15일까지 와싱톤한인교회에서 개최됐다. 이 자리에서 아시아계 목회자들은 아시안의 영적 유산을 되새기고, 유대감을 더욱 깊게 다지며, 혁신적인 리더십을 함양하고, 목회 사역의 방향성을 강화했다. 사진 제공, 전승수 목사.

동남부 지역 아시아계 목회자들, 정의롭고 포용적이며 함께 번영하는 미래를 꿈꾸다

제1회 동남부 지역총회 아시아계 미국인 목회자들이 5월 13일부터 15일까지 와싱톤한인교회에서 모여 아시아계 목회자들이 한자리에 모여 영적 유산을 기념하고, 유대감을 심화하며, 혁신적인 리더십을 함양하고, 정의롭고 포용적이며 함께 번영하는 미래를 소망했다.
사회적 관심
5월 아시안 유산의 달을 맞아, 한인목회강화협의회 인종정의태스크포스는 <아시아계 미국인의 자화상>을 주제로 첫 웨비나를 열었다.  두 번째 웨비나는 오는 5월 19일에 열릴 예정이다. 그래픽, 한인목회강화협의회 인종정의태스크포스.

아시안 유산의 달에 살펴본 아시아계 미국인의 자화상

한인목회강화협의회 인종정의태스크포스는 5월 아시아계 미국인 유산의 달을 맞아, 아시아계 한인 이민자의 정체성과 경험을 조명하는 웨비나 시리즈 첫 시간을 가졌다.

United Methodist Communications is an agency of The United Methodist Church

©2025 United Methodist Communications. All Rights Reserved