Nueva Biblia para millenials traducida a emojis

La biblia es uno de los libros que más traducciones tiene y que actualmente está disponible en todos los idiomas, incluyendo braille, y en todo tipo de formato para la era tecnológica. Ahora hay una nueva traducción en ingles disponible para los/as jóvenes millenials en su idioma favorito de los emojis.

La aplicación móvil se llama “Scripture 4 Millenials”, o Escrituras para Millenials. Es la primera Biblia que existe que sustituye palabras con emojis en el texto. El/la autor/a de la Biblia ha optado por mantenerse anónimo/a y solo se da a conocer por las redes sociales bajo el nombre “Bible Emoji”.

En una entrevista con la agencia de noticias australiana, “The Guardian”, el/la autor/a comento que, “si nos vamos 100 años en el futuro, una Biblia en emojis ya existiría, por lo que pensé que sería divertido hacerlo ahora”.  

“Quería acortar el número de letras y palabras, similar a la manera que se escriben versículos bíblicos en Twitter”, dijo el/la autor/a.

 La Biblia para jóvenes sale en un momento donde los/as millenials tienen poca afiliación con la religión o denominaciones cristianas. Un estudio de Pew Research Center, se encontró que los/as millenials tienen menos conexión con las iglesias cristianas que las generaciones anteriores en los Estados Unidos.

En relación a las estadísticas, el/la autor/a dice que “deberíamos enfocarnos en transmitir un mensaje de paz y amor, y menos bajo que afiliación lo hacemos”.

El proyecto de traducción y adaptación tomo seis meses en completar y por ahora esta solo disponible en iOS, ya que el formato digital del libro tiene problemas con Android. El/la autor/a dice que está aceptando sugerencias para mejorar la traducción.

* Michelle Maldonado es la Directora Asociada de Comunicaciones Hispano/Latinas de la IMU. Puede contactarle al (615)742-5775 o por el [email protected]

 

 

Worship
Este año se cumple el 25to aniversario de la publicación del himnario metodista unido en español, "Mil Voces Para Celebrar", que introdujo nuevos textos, melodías y ritmos para la adoración. Foto de Mike DuBose, Noticias MU.

Himnario en español “Mil Voces” celebra 25 años

El himnario no fue una mera traducción del Himnario Metodista Unido, sino que introdujo nuevas melodías, textos y ritmos para la adoración.
Historias de Fe
El Rev. Hector Burgos, junto a su esposa la Pastora Jazelis Adorno y sus hijos/as: a la izquierda Marcos, 16; al centro Fabian, 23; a la derecha Joel, 21; al frente Valeria, 12. Foto cortesía de la Conferencia Anual Ampliada de Nueva Jersey.

“El pastorado ha sido un viaje para encontrar valor, propósito y esperanza”

El Rev. Hector Burgos es superintendente de distrito en la Conferencia Anual Ampliada de Nueva Jersey y director de comunicaciones del caucus nacional hispano/latino de La Iglesia Metodista Unida MARCHA.
Teología
Escultura del artista español contemporáneo Jaume Plensa, en la entrada del Museo Meadows en la Universidad Metodista del Sur. Foto cortesía de la Universidad Metodista del Sur.

Universidad metodista será sede de centro cultural hispano

La SMU recibió una donación de tres millones de dólares que se destinará al nuevo proyecto cultural del Museo Medows denominado Instituto Custard.